Moram da izaðem veèeras, a pretpostavljam da nema ništa za veèeru.
Půjdu ven. Nepředpokládám, že je něco k večeři.
A pretpostavljam da nije velika stvar ni to što sediš u prvom redu na reviji moje majke?
Aha, a asi o nic nejde, ani když sedíš v první řadě
A pretpostavljam ni bilo ko drugi.
A myslím, že ani nikdo jiný.
Ovaj grad, a pretpostavljam i ceo svet, vam duguje zahvalnost.
Toto město a celý svět jsou vám zavázány. Děkuju.
A pretpostavljam i sve drugo je kako bi trebalo da bude.
A předpokládám, že všechno ostatní je také takové jako má být.
Apsolutno neæu da ti se izvinjavam, a pretpostavljam da su "kolaèi s pirinèem" crnaèki sleg za novac, pa izvoli 10.000$.
Nedostaneš ode mne omluvu, a předpokládám, že "rýžové Krispie" je černý slang pro peníze, tak tady je $10, 000.
Naš tip je možda pobegao pešice, ali pošto je ovo L. A pretpostavljam da se dovezao dovde.
Náš člověk mohl utéct pryč ale tohle je Los Angeles hádám, že odsud ujel.
Ako joj je odgovarao muški WC kod Spagos-a pretpostavljam da æe i ovo.
Když jí stačily záchody v restauraci, mohlo by to jít.
A pretpostavljam da se ja mogu èešljati sam.
Annyong Hej, já se umím česat sám.
Ali prošlost je prošlost, a pretpostavljam da si imao jako naporanih mesec dana.
Ale co bylo. a soudím, že zažíváš velmi drsný měsíc.
A pretpostavljam da mogu da se izvinim Crackersu kad me ubijete.
Asi se budu muset omluvit i kočce, až mě zabijete.
Mejs ne misli, a pretpostavljam da i Harvi i Trej ne misle isto kao ti.
Mace si to nemyslí. A Harvey a Trey asi taky ne.
Posle Clark-a, pretpostavljam da sam tako nepoverljiva, da vise ne znam sta da ocekujem cak i od prijatelja.
Po tom co se stalo s Clarkem, jsem nějaká otupělá. Už ani nevím, co můžu očekávat od svých přátel.
A pretpostavljam da gospoða kaæiperka ne živi u komšiluku.
A já myslím, že ta slečinka úžasná nežije v téhle čtvrti.
Pa, znam da ne želi da Lisa bude sa Nedom, a pretpostavljam da nije veliki obožavalac novog deèka svoje žene.
Vím, že nechce, aby byla Lisa s Nedem a nejspíš ani moc nemusí nového přítele jeho ženy.
Ne bih ovo uèinio ni prijatelju, a pretpostavljam da smo mi više od prijatelja.
Neudělal bych to ani kamarádovi. A my jsme měli být víc než přátelé.
A pretpostavljam da ces ti opet biti beskucnik.
Jo a když koupíme váš dům, nejspíš budeš zase bydlet na ulici.
A pretpostavljam da tvoj šticenik nece napraviti nešto tako, tocno?
A myslím, že tvůj učedník by se neměl tak chovat ne?
A pretpostavljam da je prava ludost pokušati proæi kroz nju.
A hádám, že by bylo bláznivé zkusit to stejně.
A pretpostavljam da vam gošæenje njegovom krvi nije palo na pamet.
Takže to, že byste se napili jeho krve, vás asi vůbec nenapadlo.
Ali, iæi na sud je javno, a pretpostavljam da to "javno" neæe pomoæi tvojoj istrazi.
Ale jít k soudu, to je veřejné... Hádám, že veřejnost vašemu vyšetřování příliš nepomůže.
Ali, ja sam znao ko sam, a pretpostavljam da je i moja porodica nagaðala.
Ale já věděl, kdo jsem, a myslím, že to má rodina věděla.
Henri i Kejt su izgubili pojam o vremenu, a pretpostavljam da si i ti isto tako.
Takže, Henry a Kate utrpěli ztrátu paměti a mám podezření, že ty také.
U širem smislu, različita velika društva bi mogla biti okarakterizovana kao individualistička ili kolektivistička, i u odnosu na to dobijete vrlo različite ljude s različitim načinima razmišljanja, a pretpostavljam kako sa tim dolaze i različiti mozgovi.
V širším slova smyslu můžeme různé rozsáhlé společnosti označit za individualistické nebo kolektivistické, s různými typy lidí, odlišnými náhledy na svět a myslím si také, že odlišné myšlení s tím jde ruku v ruce.
A pretpostavljam da je sada još gore.
A předpokládám, že se to právě stalo?
A pretpostavljam da æeš dovesti novog deèka igraèku na igranku, ili je to još na èekanju?
A předpokládám, že ty vezmeš svou mužskou hračku, nebo je to pořád ještě tajemství?
Ne mogu više da pratim šta se dešava, a pretpostavljam da ne možete ni vi.
Už to nedokážu sledovat a předpokládám, že vy ostatní taky ne.
A pretpostavljam da ja taj isti "neko", rasturio Roddy-jevu sobu.
A hádám, že je to ten stejný někdo, kdo rozházel Roddyho pokoj.
Znaèi, kad te Chuck pita šta te je nateralo da poèneš da piješ... a pretpostavljam da hoæe, reci da si me varao.
Takže až se Chuck zeptá, proč jsi začal pít, a já hádám, že se zeptá, řekni, že jsi mě podváděl.
A pretpostavljam da je ova grupa to za Abeda, taj sustav podrške, mislim da sam èuo sve što sam trebao kako bih donio odluku.
A vzhledem k tomu, že tahle skupina přesně tohle je, myslím, že jsem slyšel dost, abych se mohl rozhodnout.
Da, a pretpostavljam da si ti novi.
Jo a hádám, že ty seš ten novej.
A pretpostavljam da vas dvoje nemate 50.000.
Padesát klacků u sebe asi nemáte, co?
Djeca u školi kažu da je vukodlak, a pretpostavljam da je to zbog njegove dlakavosti.
Děcka ve škole říkají, že je vlkodlak. Já jim na to říkám, že to bude těmi vlasy.
Ako vi želite da je tražite, a pretpostavljam da hoæete, imate moj blagoslov.
Teď, jestli ji chcete jít hledat a já předpokládám, že ano, máte mé požehnání.
A pretpostavljam da to nema veze sa ovim.
Hádám, že to s tímhle nemá co dělat.
Biblioteka je napred, a pretpostavljam da je pozadi neka tamnica.
Ano. A vzadu bude asi nějaká kobka.
Ne, imam sastanak za objavljivanje knjige, a pretpostavljam da Konrad Grejson neæe nikoga èekati.
Ne, dnes ráno si poslechnu nabídku knihy a umím si představit, že Conrad Grayson na nikoho nečeká.
A pretpostavljam da ste i strucni osvetnik, takoder.
A mám podezření, že vy jste v oblasti krevní msty profesionálem.
A pretpostavljam da to ne želiš, zar ne, Amanda?
A hádám, že to nechceš, že ne, Amando?
U Hanovom uzrastu, a pretpostavljam da ima izmeðu 14 i 53 godine, neka deca nisu spremna da odrastu.
I když jsou v Hanově věku, což odhaduju někde mezi 14 a 53, tak některé děti nejsou připraveny vyrůst.
Osetio sam nešto u ovom spletu krvnih sudova i nerava, a pretpostavljam da se tu sigurno nalaze i neki mišići.
Cítil jsem něco v této změti cév a nervů, a musí tam být také nějaké svaly, myslím.
5.1790850162506s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?